조성당일기1 일기류 기록자료 활용 스토리 테마파크 일기류 데이터베이스 구축은 기록자료의 보존과 전문가들을 대상으로 한 제한적 수준의 활용을 목적으로 한다 이를 바탕으로 기록자료의 활용성을 제고하고 ‘언어적 장벽’을 제거하기 위한 작업이 바로 ‘번역’이다. 하지만 번역이 되었다고 해도 일반적 수준의 창작자나 교육자들이 바로 활용할 수 있는 것은 아니다. 여전히 어려운 문제들이 남아 있는데, 그것이 바로 100여 년 우리 문화에 대한 이해도가 없는 ‘문화적 장벽’이다. 데이터베이스 구축과 번역을 넘어 이것을 다시 재가공하는 작업이 필요하다는 말이다. 이 같은 2차 가공은 전통문화에 대한 이해도를 높힘으로써 활용성이 제고될 수 있도록 하기 위한 것이다. 1차 데이터베이스 구축이 주로 보존성과 제한적인 활용성을 목적으로 한다면, 번역된 자료를 바탕으로 한 2차.. 2020. 8. 30. 이전 1 다음